Перевод "10 00 is" на русский
Произношение 10 00 is (тэн зиэроу зиэроу из) :
tˈɛn zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ ɪz
тэн зиэроу зиэроу из транскрипция – 10 результатов перевода
Prescribed medication for pain management will take the usual forms... of morphine drip, percocet, darvocet.
Your, uh, 10:00 is here.
The hospital discharged him this morning.
Вам прописали болевую терапию с использованием лекарства с жидким морфием, такой как перкосэт и дарвосет.
Твой, десяти часовой, здесь.
Его привезли сюда сегодня утром.
Скопировать
- I didn't say anything.
Ally, your 10:00 is here.
- Why are you dressed like that?
- Я ничего не говорил.
Элли, пришел твой клиент на 10.00.
- Почему ты так одета?
Скопировать
Good morning, Dr. Santiago.
Your, um, 10:00 is here.
It's Santino.
Доброе утро, доктор Сантьяго.
Ваш 10-ти часовой тут.
Я - Сантино.
Скопировать
What?
Marty, your 10:00 is here.
-You have somebody out here who says you do.
Что?
Марти, к тебе пришли на 10:00.
Нет у меня никого на 10:00.
Скопировать
Maybe not 1:00, but 10:00.
10:00 is reasonable.
See, this is what you do.
Может, и не в час, а в 10.
Есть в 10 разумно.
Видишь, вот, что ты делаешь.
Скопировать
Adult Adam: Since the dawn of time, mothers and daughters have always fought.
10:00 is an embarrassing curfew.
Oh, it's embarrassing to tell your girlfriends you'd like to hang out at a safer time?
С давних времен матери и дочери враждуют между собой.
10 вечера - это постыдный комендантский час.
Стыдишься сказать подругам, что любишь гулять в безопасные часы?
Скопировать
We are partners in this, or we're not doing it.
Hall, your 10:00 is here.
I'll see you at home.
Мы либо партнёры, либо мы не будем этого делать.
Мистер Холл, ваш клиент на 10:00 здесь.
Увидимся дома.
Скопировать
I'll see you at home.
Hall, your 10:00 is here.
You do realize that's useless to me now.
Увидимся дома.
Мистер Холл, ваш клиент на 10:00 здесь.
Ты ведь понимаешь, что теперь это бесполезно.
Скопировать
Yes.
Your 10:00 is here.
I know.
Да.
Ваша встреча на 10:00.
Я знаю.
Скопировать
Kurt McVeigh is on the other line.
I'll have to call him back, my 10:00 is here.
- Would you show them in?
На другой линии Курт МакВэй.
Придётся перезвонить, ко мне пришли на встречу.
Проводишь клиента?
Скопировать